2024年 04月 25日
星期四
   | 氣 溫 : 26 度
搜尋新聞
簡体中文
即時新聞 視頻新聞 要聞港聞 社 評國際兩岸 財 經 娛 樂 體 育 馬 經 副 刊 昔 日

為何韓國人只有名字是漢字?(上篇)
發佈日期 : 2018-11-19


【佳人曰】


 


經過朴正熙十餘年的廢除漢字運動,韓國年輕一代的學生幾乎完全不懂漢字,有到過韓國旅遊的人都知道,對我們漢字圈的人來說,如果路標沒有檢附英文的話,簡直像到了另一個星球。


話說,韓國為何會有如此「漢化」的習俗呢?其實在過去,由於朝鮮半島長期屬於中國的藩屬,受到中國文化影響相當深,因此,韓國人雖然講韓文,但是卻沒有自己的文字,書寫都是用漢字來表示,但由於漢字相當艱澀,當時只有士大夫及讀書人才有機會學習漢字,一般的平民百姓幾乎都是文盲。


到了1443年,當時朝鮮王朝的世宗大王為了要掃除文盲,並讓文字學習普及化,以窗櫺的形狀為原理,創建了40個字母(21個元音,19個輔音),再以拼音的方式,成為現今的韓文,而它還有個正式名稱,叫「訓民正音」,又名「諺文」。


世宗大王所創建的韓文,擺脫漢字象形會意等概念的束縛,利用音韻學的原理,由一到兩個輔音,再加上一個元音所構成。不可否認的,在現今電腦時代,韓文是目前全世界最容易上手、最科學,也是最容易輸入的語言,難怪韓國人每次在世界打字大賽當中總是名列前茅。


世宗大王雖然發明「諺文」,但是當時主要的用意並非要「去漢字化」,只是希望創造一個人人都容易溝通使用的語言,並能夠把用漢字寫不出來的「純韓語」(約佔韓文的20%)表述出來,因此,在之後的500年當中,韓國的官方文件及出版品,為了力求精準,仍然是以漢字為主,而「諺文」只是漢字的輔助工具。


一直到1906年,當時的學者周時經提出「韓文獨尊論」,他認為漢字是外來的文字,韓國應該要透過韓文本土化來喚醒民族自覺。而周時經的「韓文獨尊論」,在1945年韓國獨立之後開始落實,自此韓國政府連續發動三次去漢字化運動,有人稱之為戰後「六十年文字運動」。


文:郭佳欣


郭佳欣,愛學習, 愛思考,愛挑戰。年近花信的「90後」,是個不能「無惛惛之事」的學生。試書數筆以論文化,喜歡韓國文化之際亦冀尋找中國傳統文化之「去向」。

您可能有興趣:

1
特首李家超指示全面調查 沙田渠務奪命意外 4渠工疑吸入硫化氫2死2傷

2
死者李凱威父親稱兒子經驗不足 不應獲安排落沙井工作

3
源禾遊樂場18年前發生同類事故釀2死

4
律政司首引《反恐條例》提控 屠龍小隊擬放置2炸彈威力足以炸穿30道牆

5
特區政府強烈不滿美國人權報告不實偏頗

6
政府部分應用程式物非所值 消防處逾百萬開發僅7.4萬次下載 屋宇署「窗安無事」總下載僅6000次

7
10大最低總下載次數政府開發應用程式

8
「我的天文台」總下載量1100萬次 不涉額外開發及維護支出

9
被指盼主導整條「國際線」 黎智英借政治素人鞏固傳統泛民立會議席

10
Mark Simon研究初選 冀「黃絲」大勝立法會選舉

11
年中再添置600個 暫無追蹤及人臉辨識 旺角鬧市設15組閉路電視鏡頭防罪滅罪

12
馬鞍山一小學女教師廁所遭偷拍 警方拘21歲實習男教師

13
男子易服潛入德望學校女廁偷拍 判監半年

14
促環諮會否決報告 發展局:報告嚴格按法例及要求進行 環團轟新田科技城環評報告 錯漏百出

15
發展局:正檢討《建築物條例》考慮簡化檢控程序及提升罰則


首頁