【本報港聞部報道】考評局公布2017年教師語文能力評核(基準試)的評核報告,今年英文寫作達標率僅39.2%,批評個別考生無法解釋簡單語法。寫作卷第二部分要求考生找出錯誤並改正,評核報告稱,考生的常見錯誤包括無法將「promised me go」改正為「promised to take me」。
普通話聆聽辨誤多錯 評核報告又稱,有考生在英文基準試寫作卷面對錯誤時,無法提供完整解釋,例如無法講出為何「university」(大學)前面要加「a」的原因是與讀音有關。另外,英文科口試達標率只有56.3%,報告批評部分考生只是順序發言,互動機械化,意見膚淺,甚至自說自話。課堂語言運用部分方面,今年達標率97.3%,但報告指有考生依賴事先準備的教材,無法在需要時進行解釋,甚至有考生在解釋生字時,沒有嘗試用英文便直接改用中文解釋。 今年普通話基準試整體達標率較去年回升,但考生在聆聽認辨、拼音方面仍然比較弱。今年有1,954人參加普通話基準試,考生在卷一聆聽與認辨、卷二拼音的達標比例分別是59.8%、55.2%。 其中在聆聽辨誤方面,不少人未能識別「老闆沒架子,他特好人」、「這麼誇張地減肥,我才不幹呢」、「房價到了這種環境」等,都是不符合普通話規範的說法。報告又提到,考生反而錯將一些合符普通話規範的說法,判為錯誤,例如「就喝水對付對付嘛」、「沒咱打工的甚麽事兒」等。報告認為,由此可見,要學好普通話,除了語音外,言語的實際運用也不可忽略。 |