英国萨塞克斯公爵夫人梅根再惹事非,她的父亲日前公开一封家书,以反击梅根好友们对他的指控,此举令梅根再陷入烦恼。她周二与丈夫哈里王子出席一个活动时,不像以往般靠近对方,反而有点距离,甚至走在丈夫之前。有分析认为,梅根此举是要向外界表明她不如想像般脆弱。 本报国际组报道
梅根目前已经怀孕八个月,过去一直被外界批评经常模大肚子,质疑是太高调,被讽刺是「世界上第一个怀孕的女人」。她周二与哈里王子出席一个活动时,没有再摸肚子。身体语言专家詹姆丝指出:「今次是她公布怀孕后,首次在公众场合没有捧住、抚摸或轻抱肚子。她看来刻意不去这样做,有好几次我们看到她想用手碰肚,当她提起左手准备轻抱肚子时,似乎有意识控制收手并将手垂下放回身旁。可悲地,这可能反映她受到社交网的批评影响。」她指出,梅根自我意识变得过强,对一些无关痛痒的外界反应太敏感。
不摸大肚 走在丈夫之前
詹姆丝特别提到哈里王子这天走在梅根身后:「以往两人的触碰、拥抱及拖手都没有了,哈里走近主人家时用了一个模煳的引导肢体动作,以及一些阻挡性肢体动作,暗示他想处于一个较次要的位置。」至于梅根的一脸自信,可能是为了回应与父亲的关係:「因为她若靠在丈夫身上或躲在他背后,都很易被看成是很脆弱,但当她带头走时,她或是想表现自己适应力强甚至是宣示女权。她穿上在美国被视为女权象徵的白色,梅根似想表现自己遇到问题只会变得更强和更有自信……反映她不会被击倒。」
至于在情人节,哈里王子没有陪同太太,反而飞赴挪威,探望在当地参加年度「Clockwork」冬季军演的英军,了解军队在北极圈内的恶劣环境中如何受训。他参观军方在当地设置的临时雪屋时,看到屋内贴上了自己与梅根的婚照,配合温暖的灯光及背景响起的浪漫音乐,逗得他露出一脸甜笑,又打趣说士兵都是「一班怪人」。他说:「你们邀请我来看这个私人圣地……真的是太好了。那个音乐也是一部分吗?很浪漫不是吗?」至于梅根,这天选择留在伦敦肯辛顿宫。 |